? Tobias Psycholoog ? Je hebt ontdekt waarom Tobias ratkins haat ... ze hebben zijn nicht verslonden! Volgens hem tenminste ... | ? You found out why Tobias hates ratkins ... they devoured his nephew! According to him at least ... |
? Een roer op de rand van een mes ? Ongelooflijk, je versloeg Marco tijdens het duel. Het moeilijke begin van een schitterende vriendschap. | ? Incredibly, you defeated Marco during the duel. The hard beginning of a splendid friendship. |
? Stealth Shadow ? Je hebt de bliksemafleider verborgen terwijl je de Hoeders redde van de toorn van de koningin. Tenminste voor nu. | ? You hid the lightning rod while saving the Keepers from the queen's wrath. At least for now. |
? Fiery Avenger ? Je hebt alle Naboru die in de vorige ratkinopstand zijn gedood gewroken door de gevangengenomen ratkin te doden. | ? You avenged all the Naboru killed in the previous ratkin revolt by killing the captive ratkin. |
? Deugdzame wreker van ratten ? Je hebt de misdaden tegen het Topesco-volk gewroken door Tobias in het klooster te vermoorden op verzoek van Gok. | ? You avenged the crimes against the Topesco people by killing Tobias at the monastery at Gok's request. |
? Ratvolutionaire hondsdolheid ? Je hebt een stel broeders ontmoet die jou als een van hun hebben geaccepteerd. Lang leve de evolutie! | ? You have met a bunch of brothers who have accepted you as one of their own. Long live the evolution! |
? Able Apprentice ? Je hielp Tobias ontsnappen uit de kloostergevangenis en hij accepteerde je als zijn leerling. | ? You helped Tobias escape from the monastery prison and he accepted you as his apprentice. |
? Loyal Guard ? Je had het over de blikseminslag in het klooster en werd een van de trouwe bewakers van de koningin. | ? You talked about the thunderbolt at the monastery, becoming one of the queen's faithful guards. |
? Giver of Bones ? Door Paak het lichaam van Bufus te geven, ontving hij de lof die hij verdiende voor zijn heldhaftige daden. | ? By handing Bufus's body to Paak, he received the praise he deserved for his heroic deeds. |
? Brian's beste vriend ? Je hebt Brian overtuigd van je toewijding aan de missie en het rijk van Naboru. Goed gedaan! | ? You have convinced Brian of your commitment to the mission and the Naboru empire. Good job! |
? Legendarische winnaar ? Je hebt het hele spel uitgespeeld! Goed gedaan. Goede opkomst. | ? Sei riuscito a finire tutto il gioco! Ben fatto. Buona Ascesa. |
? Compassionate Samaritan ? Je ontvluchtte de zware taak niet om Ilvar bij de brug te helpen en hem weer in veiligheid te brengen. Fantastisch! | ? Non ti sei sottratto al duro compito di aiutare Ilvar al ponte e riportarlo al sicuro. Fantastico! |
? Dienstdoende politieagent ? Je bent niet omgekocht door Ilvar en hebt hem overgedragen aan de Naboru. Justitie, uw naam is Silver! | ? Non ti sei fatto corrompere da Ilvar e l'hai consegnato ai Naboru. Giustizia, il tuo nome è Silver! |
? Patriarchale Supporter ? Je keerde de andere wang toe en bevrijdde Maltis uit Ilvars gevangenis. Wat een vrijgevigheid! | ? Hai offerto l'altra guancia e liberato Maltis dalla prigione di Ilvar. Che generosità! |
? Vriend van Petra ? Je toewijding aan de ratkin heeft Petra's hart doen smelten. Nu is ze je bondgenoot geworden. | ? Il tuo impegno in favore dei ratkin ha sciolto il cuore di Petra. Ora, è diventata una tua alleata. |
? Royal Rake ? Je bleef aan Hadriana's zijde tot het romantische en pragmatische koninklijke huwelijk. Gefeliciteerd! | ? Sei rimasto al fianco di Hadriana fino al romantico e pragmatico matrimonio reale. Congratulazioni! |
? Stubborn Sicario ? Je hebt de koningin in koelen bloede vermoord. Niets persoonlijks echter. | ? Hai assassinato la regina a sangue freddo. Niente di personale, comunque. |
? Passionate Peacemaker ? Je hebt heel Wardenia herenigd en vrede gebracht voor Ratkin en Naboru! | ? Hai riunificato l'intero Wardenia, portando la pace a ratkin e Naboru! |
? Confused Turncoat ? Je bent weer van gedachten veranderd en hebt de arme oude Regulus verraden in plaats van zijn majesteit te doden. | ? Hai cambiato nuovamente idea e tradito il povero vecchio Regulus invece di uccidere sua maestà. |
? Redder van vluchtelingen ? Je hebt Naboru-vluchtelingen gered van de toorn van oma Gyung. Vrede is misschien nog mogelijk! | ? Hai salvato i rifugiati Naboru dall'ira di Nonna Gyung. La pace potrebbe ancora essere possibile! |
? Egocentrische Verlosser ? Je hebt Ilvar gespaard. Misschien had hij dit ook gepland, maar het zou in de toekomst van pas kunnen komen. | ? Hai risparmiato Ilvar. Forse, aveva pianificato anche questo, ma potrebbe tornare utile in futuro. |
? Vastberaden afvallige ? Je hebt het aanbod van Grachus afgewezen door ratvolution krachtig te blijven steunen. Bewonderenswaardig! | ? Hai rifiutato l'offerta di Grachus continuando a sostenere fermamente la ratvoluzione. Ammirevole! |
? Denier van topeske wijsheid ? In opdracht van Ilvar heb je Yosi vermoord. Uiteindelijk kreeg die freak wat hij verdiende! | ? Come ordinato da Ilvar, hai ucciso Yosi. Alla fine quel fricchettone ha avuto quel che si meritava! |
? Ratvolutionaire worm ? Je hebt Grachus getipt over je furkin-broers. Dus slachtte het Naboru-leger hen af. | ? Hai fatto una soffiata a Grachus sui tuoi fratelli furkin. Così l'esercito Naboru li ha massacrati. |
? Alien ally ? Je hebt een onwaarschijnlijke alliantie gesloten met Zarath, Ilvar's handlanger. Jullie zijn een mooi stel! | ? Hai stretto un'improbabile alleanza con Zarath, il tirapiedi di Ilvar. Siete una bella coppia! |
? Mark's Marriage Broker ? Je hebt Marco het hoofd van de generaal overhandigd en zijn huwelijk met Hadriana gearrangeerd. Wat een koppel! | ? Hai consegnato a Marco la testa del generale e combinato il suo matrimonio con Hadriana. Che coppia! |
? Vengeful Raider ? Je hebt Gok en je broers de heilige Citadel van de Naboru laten plunderen. Wat een kick! | ? Hai lasciato che Gok e i tuoi fratelli saccheggiassero la sacra Cittadella dei Naboru. Che spasso! |
? Benevolent Corrupted ? Je hebt besloten tegen Ilvars bevelen in opstand te komen en zijn majesteit niet vermoord. Mooi zo! | ? Hai deciso di ribellarti agli ordini di Ilvar e non hai assassinato sua maestà. Bene! |
? Lusteloze spion ? Je hebt Ilvar gevraagd je te helpen de letters te vinden die Grachus en Regulus compromitteren. Ironisch! | ? Hai chiesto a Ilvar di aiutarti a trovare le lettere che compromettono Grachus e Regulus. Ironico! |
? Greedy Policeman ? Je nam Ilvars steekpenningen aan en kneep een oogje dicht voor zijn misdaden tegen het Naboru-rijk. Slim! | ? Hai preso la tangente di Ilvar e chiuso un occhio sui suoi crimini contro l'impero Naboru. Astuto! |